Startseite Kontakt Impressum
Triplog
 

Nevada

 

Nach einem Besuch bei Carol & Dan und Heidi - vielen lieben Dank für die schöne Zeit bei euch - machen wir uns endlich auf den Weg nach Wyoming. Wir durchqueren abseits der großen Highways Nevada's Norden von West nach Ost.

After a visit to Carol & Dan and Heidi - thank you so much for the great time - we are eventually headed to Wyoming. Staying away from the Hwy's, we cross the northern part of Nevada from west to east.

Nach einem langen Fahrtag finden wir einen abgelegenen Übernachtungsplatz mit "Pool"! Das Zusammenspiel von Regenschauern und Sonnenuntergang schafft eine faszinierende Abendstimmung!

After a long drive, we stop for the night at a remote spot with a "pool"! The interaction between rain showers and sunset creates a fascinating atmosphere before dusk!

Der "Pool" ist sogar beheizt - sehr angenehm bei dem kühlen Schauerwetter! Allerdings müssen wir uns die warme Quelle mit ein paar wilden Eseln teilen - tun wir doch gerne!

The "pool" is even heated - very pleasant considering the cooler weather and showers! We have to share, however, the hot spring with some wild donkeys - well,  it's our pleasure!

Unser weiterer Weg führt durch das Ruby Valley - eine Sumpflandschaft, ideal zur Vogelbeobachtung. Doch unsere ornithologischen Interessen lassen zu wünschen übrig. 

Our route takes us to Ruby Valley - a swampland, ideal for bird watching. Our ornithological interest could be better though.

Im Gegensatz dazu betrachten wir die Landschaft gerne aus der Vogelperspektive!. Unser nächstes Ziel ist das Matternhorn - ja richtig, es gibt auch in Nevada ein Matterhorn, in den Jarbridge Bergen im Nordosten von Nevada.

Wir sind begeistert von der unerwartet schönen Natur und beschließen ein paar Tage zu bleiben.

In contrast though, we prefer to view the scenery from a bird's eye perspective. Our next destination is the Matterhorn - yep correct, there is a Matterhorn in Nevada, in the Jarbridge mountains in the northeast of Nevada.

We are enthused of the unexpected beauty of nature and decide to stay a couple of days.

Das Matterhorn müssen wir erst noch suchen. Es kann eigentlich nur der dreieckige Gipfel sein. Auch wenn es 3.250m hoch ist, sind wir der Meinung, dass es den Vergleich mit seinem "Schweizer Bruder" nicht standhalten kann.

We still have to locate the Matterhorn though. Surely, it can only be the triangular summit. Even though it reaches a height of 10,725ft, we believe it can't really stand up to it's "Swiss brother"!

Zu Tina's Freude sind die Bergwiesen mit Wildblumen übersät.

The mountain meadows are covered with wild flowers - much to Tina's joy.

Die Blütenpracht lockt auch jede Menge interessante (und nervige) Insekten an.

The bloom attracts lots of interesting (and annoying) insects.

Die Vogelperspektive kommt auch nicht zu kurz. Die vielen Bergrücken bieten abwechslungsreiche und tolle Aussichten.

There are plenty opportunities for a bird's eye perspective. The numerous rims offer diverse and great views.

Bei Nevada fällt einem wahrscheinlich nur Las Vegas ein. Abseits der wenigen klassischen Touristenziele hat es aber noch viele schöne Ecken - man muss sie nur finden!

If you think of Nevada, you probably think of Las Vegas. There are, however, beautiful spots away from the few classical tourist destinations - you just have to find them! 

----------------------------------------------------------------------------------------